«Η διαφήμιση στοιχίζει πάρα πολύ για να μην έχει σωστά ελληνικά· και έχει». Το δήλωσε κάποιος σε έρευνα των Νέων προ δεκαετιών. Ήταν έρευνα για τη γλώσσα που πάντα είχε προβλήματα στον δημοσιογραφικό, και γενικότερα στον επικοινωνιακό, λόγο. Και... σήμερα ισχύει το ίδιο για τη διαφήμιση:
γίνεται καλή χρήση τής γλώσσας, με σπάνιες εξαιρέσεις. Καλή χρήση τουλάχιστον για τις διαφημίσεις που φτιάχνονται επαγγελματικά, από διαφημιστικές εταιρείες και από επαγγελματίες κειμενογράφους, και όχι από κάποιους που μόνοι τους τις γράφουν, μόνοι τους μπαίνουν το στούντιο και τις εκφωνούν.
Όπως δηλαδή έκανε δημοσιογράφος, ραδιοφωνικός παραγωγός (πρώην τηλεοπτικός), που προμοτάρει ψητοπωλείο με κείμενα γραμμένα από τον ίδιο. Αφού διαλαλεί τα προϊόντα τού μαγαζιού, προτρέπει «παρήγγειλε τυλιχτό, γύρο, κοντοσούβλι» κ.λπ. ΠαρΗγγειλε αντί για «παρΑγγειλε» που είναι το σωστό.
Πρόκειται το γνωστό ασυγχώρητο λάθος –ασυγχώρητο τουλάχιστον για δημοσιογράφους. Όπως είναι το «επέλεξε» αντί «επίλεξε», το «απέλυσέ τον» αντί «απόλυσέ τον», το «επέβαλέ το» αντί «επίβαλέ το», το «αντέγραψέ το» αντί «αντίγραψέ το», το «περιέγραψέ το» αντί «περίγραψέ το» (το ακούσαμε και αυτό από συντονιστή στις ποδοσφαιρικές περιγραφές του Σαββατοκύριακου). Αυτά και πολλά άλλα στην προστακτική η οποία ΔΕΝ ΠΑΙΡΝΕΙ ΑΥΞΗΣΗ.
Το διαφημιστικό σποτ παίζει και ξαναπαίζει σε ραδιοσταθμό (με μεγάλη ακροαματικότητα) και κανείς δεν ζητάει τη διόρθωσή του. Δεν το έχουν ακούσει αρχισυντάκτες, διευθυντές, στελέχη; Ούτε το ίδιο το αφεντικό που είναι δημοσιογράφος με καλά ελληνικά; Και αφήνουν το λάθος να καίει τη γλώσσα στη διαφήμιση του ψητοπωλείου;...
harddog-sport.blogspot.com
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου