Χρειάστηκε να διαβάσω 2-3 φορές για να καταλάβω πού είναι το λάθος...! (Αλλά άξιζε)
Ευχαριστώ την Αλεξάνδρα για αυτό (από μόνη της είναι απίθανη η είδηση!) Στο IN.GR:

Λέει το άρθρο: «Εστάλη έγγραφο σε όλους τους αστυνομικούς του παλατιού που τους ζητά να κρατήσουν τα δάχτυλά τους που κολλάνε μακριά από τα μπολ» έγραφε στο mail ο Γκούντμαν. Αλλά φυσικά, sticky fingers δεν σημαίνει “δάχτυλα που κολλάνε” (γιατί να κολλάνε άραγε, επειδή είναι βρώμικα;), σημαίνει “αλαφροχέρης, μακρυχέρης”, a tendency to steal. http://www.answers.com/topic/sticky-fingers

Διάβασε τη συζήτηση στη Λεξιλογία, αν θέλεις. ==== Κι αυτό το λάθος που έκανα εγώ, λόγω κορέκτορα, σε δικό μου ποστ (Για όσους μισούν τα Χριστούγεννα και για όσους μισούν αυτούς που μισούν τα Χριστούγεννα.)
Το πρόσεξε ο Γιώργος - και το άλλαξα αμέσως. Το σωστό κι αυτό που θα έπρεπε να γράφει, ήταν: Magnify Image
Όμως πριν μου πουν να το διορθώσω, είχα γράψει βλακωδώς, αυτό!

(που είναι και λιγάκι αλήθεια βέβαια, όχι;) Καλές γιορτές!
Άρης Δημοκίδης - Lifo.gr
Ευχαριστώ την Αλεξάνδρα για αυτό (από μόνη της είναι απίθανη η είδηση!) Στο IN.GR:

Λέει το άρθρο: «Εστάλη έγγραφο σε όλους τους αστυνομικούς του παλατιού που τους ζητά να κρατήσουν τα δάχτυλά τους που κολλάνε μακριά από τα μπολ» έγραφε στο mail ο Γκούντμαν. Αλλά φυσικά, sticky fingers δεν σημαίνει “δάχτυλα που κολλάνε” (γιατί να κολλάνε άραγε, επειδή είναι βρώμικα;), σημαίνει “αλαφροχέρης, μακρυχέρης”, a tendency to steal. http://www.answers.com/topic/sticky-fingers

Διάβασε τη συζήτηση στη Λεξιλογία, αν θέλεις. ==== Κι αυτό το λάθος που έκανα εγώ, λόγω κορέκτορα, σε δικό μου ποστ (Για όσους μισούν τα Χριστούγεννα και για όσους μισούν αυτούς που μισούν τα Χριστούγεννα.)
Το πρόσεξε ο Γιώργος - και το άλλαξα αμέσως. Το σωστό κι αυτό που θα έπρεπε να γράφει, ήταν: Magnify Image
Όμως πριν μου πουν να το διορθώσω, είχα γράψει βλακωδώς, αυτό!

(που είναι και λιγάκι αλήθεια βέβαια, όχι;) Καλές γιορτές!
Άρης Δημοκίδης - Lifo.gr
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου